StudyNotes.ie

You’re in Madrid, on the Paseo del Prado, when you see an accident in which a car knocks down a cyclist. You have to explain to a policeman/woman what happened.

Estás en Madrid, en el Paseo del Prado, cuando ves un accidente en el que un coche atropella a un ciclista. Tienes que explicar a un/una policía lo que ha pasado.

Ex. Hola, buenos días. Su carnet de identidad, por favor.¿Puede darme cuenta de lo que ha visto? – Hello, good morning. Your identity card, please. Could you give an account for what you have seen?

Tú:Buenas días. No tengo carné de identidad, pero tengo passaporte. Yo estaba esperando a los semáforos a cruzar la calle. Salió un coche y atropelló a un ciclista. – Good day. I have no identity card, but I have my passport. I was waiting for the traffic lights to cross the road. A car came out and ran over a cyclist.

Ex. Bueno, ¿cómo era el coche? ¿De qué se acuerda del coche? – Well, how was the car? How do you remember the car?

Tú: No estoy seguro de que marca era el coche. Todo pasó muy rápido. No tuve tiempo para apuntar la matrícula. – I’m not sure of the car’s brand. It all happened so fast. I had no time to note the registration.

Ex. ¡Qué pena! La matrícula es muy importante. ¿Puede describir al conductor? – What a shame! The registration is very important. Can you describe the driver?

Tú:Era un hombre bastante joven. Conduce muy rápida y con la música muy alta. – It was a fairly young man. He was driving too fast and with loud music.

Ex. Muy bien. ¿Qué pasó entonces? – Very well. Then what happened?

Tú:El coche no se detuvo. Yo llamé enseguida al número ciento doce, pero cuando miré otra vez el conductor ya se había ido. – The car did not stop. I immediately rang the number 112, but when I looked again the driver was gone.